컨디션 좋을 때 했던 것은 나중에 다시 봐도 이걸 제가 한 것인가 싶을 정도로 적절히 잘한 게 있고....
졸립거나 컨디션 안 좋을 때 한 것은 이걸 왜 이렇게 번역했지 싶은 게 있는데....
어차피 마루마루 뜰 때까지의 식자도 안된 땜빵 번역이지만 지금 졸립고 지친 상태에서 번역하면 엉망진창 퀄리티 나올 것 같네요 ㅋㅋㅋㅋ
제가 나중에 다시 봐도 컨디션에 따라 번역의 질이 하늘과 땅 차이인데... |
지옥Fubuki
| L:21/A:54 | LV35
| Exp.60% 428/710
|
컨디션 좋을 때 했던 것은 나중에 다시 봐도 이걸 제가 한 것인가 싶을 정도로 적절히 잘한 게 있고....
졸립거나 컨디션 안 좋을 때 한 것은 이걸 왜 이렇게 번역했지 싶은 게 있는데....
어차피 마루마루 뜰 때까지의 식자도 안된 땜빵 번역이지만 지금 졸립고 지친 상태에서 번역하면 엉망진창 퀄리티 나올 것 같네요 ㅋㅋㅋㅋ
[숨덕모드설정]
게시판최상단항상설정가능
|
30일 이상 지난 게시물, 로그인을 하시면 댓글작성이 가능합니다. 츄잉은 가입시 개인정보를 전혀 받지 않습니다. |
얜 만화를 왜 자꾸 수정하냐 처음부터 똑바로 그리지 | [2] |
8/22까지 휴재 | [7] |
원펀맨 캡슐토이 2탄도 왔네요 | [3] |
원작은 갱신이 안되고, 리메이크는 수정만 쳐하는 답없는 만화 | [4] |
킹 | [1] |
아이실드 특별편 단행본 표지 | [1] |